top of page

Η αυτοβιογραφία της Μητέρας μου

  • Μαριαλένα Ηλία
  • Nov 29, 2017
  • 1 min read

* Αυτό είναι ένα μικρό μεταφρασμένο κομμάτι από το βιβλίο της Jamaica Kincaid, The Autobiography of my Mother

Είναι λυπητερό πως από την αρχή η ζωή σου είναι ένα μυστήριο σ’ εσένα , εκτός και αν γεννηθείς θεός. Σχηματίζεσαι ; γεννίεσαι: αυτά είναι πραγματικά, πως αλλίως θα ήταν, μα δεν τα γνωρίζεις; πίστεύεις μόνο στην ακεραιότητα τους αφού δεν υπάρχει άλλη εξήγηση. Είσαι ένα παιδί και βρίσκεις τον κόσμο μεγάλο και κυκλικό και πρέπει να βρεις την θέση σου σ’ αυτόν. Πως θα το επιτέυξεις αυτό, είναι ακόμα ένα μυστήριο, και κανέις δεν μπορεί να σου πεί πως ακριβώς. Γίνεσαι γυναίκα, ενήλικας. Παρά τις πολλαπλές ενδείξεις, παρά την δική σου κριτική, θέτεις την εμπιστοσύνη σου στην σταθερότητα των πραγμάτων, θέτεις την πίστη σου στην ‘καθημερινότητα’ τους. Μια μέρα ανοίγεις την πόρτα σου, βγαίνεις έξω στην αυλή σου, μα το έδαφος δεν είναι εκεί, και πέφτεις μέσα σε μια τρύπα που δεν έχει μήτε τέλος, μήτε πλευρές, μήτε χρώμα. Το μυστήριο της τρύπας στο έδαφος αναπληρώνεται από το μυστήριο της πτώσης σου; πάνω που συνήθισες να πέφτεις, και να πέφτεις για πάντα, σταματάς; και αυτό το σταμάτημα είναι ακόμα ενα μυστήριο, μιας και δεν υπάρχει απάντηση σ’ αυτό, όπως και δεν υπάρχει απάντηση στο γιατί έπεσες εξαρχής. Ποίος είσαι είναι ένα μυστήριο που κανείς δεν μπορεί να απαντήσει, ούτε καν εσύ. Και γιατί να μην μπορείς, γιατί!

* Εικόνα: ανώνυμη από το Tumblr

* Αυτή η μετάφραση έγινε με βάση τη δική μου αντίληψη και κατανόηση του πρωτότυπου κειμένου

Comments


© 2023 by Name of Site. Proudly created with Wix.com

bottom of page